Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2004 nr 278 str. 64
Wersja aktualna od 2004-07-26
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2004 nr 278 str. 64
Wersja aktualna od 2004-07-26
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

DECYZJA KOMISJI

z dnia 26 lipca 2004 r.

w sprawie ustanowienia wykazu zatwierdzonych punktów pobierania nasienia przy przywozie nasienia koni z państw trzecich (notyfikowana jako dokument nr K(2004) 2511) (Tekst mający znaczenie dla EOG) (2004/616/WE)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając dyrektywę Rady 92/65/EWG z dnia 13 lipca 1992 r. ustanawiającą warunki zdrowia zwierząt regulujące handel i przywóz do Wspólnoty zwierząt, nasienia, komórek jajowych i zarodków nieobjętych warunkami zdrowia zwierząt ustanowionymi w szczególnych regułach wspólnotowych określonych w części I załącznika A do dyrektywy 90/425/EWG(1), w szczególności jej art. 17 ust. 3.

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Decyzja Komisji 2000/284/WE z dnia 31 marca 2000 r. ustanawiająca wykaz zatwierdzonych punktów pobierania nasienia w celu przywozu nasienia koni z krajów trzecich i zmieniająca decyzje 96/539/WE i 96/540/WE(2) została kilkakrotnie zmieniona.

(2) Przyjmując decyzję 2004/211/WE z dnia 6 stycznia 2004 r. ustanawiającą listę krajów trzecich i części ich terytoriów, w przypadku których Państwa Członkowskie dopuszczają przywóz żywych koni oraz nasienia, komórek jajowych i zarodków gatunków koni, oraz zmieniającą decyzje 93/195/EWG i 94/63/WE(3), Komisja dokonała zmiany podstawy prawnej dla listy krajów trzecich i ich regionalizacji dla przywozu żywych koni i ich produktów zarodkowych.

(3) od chwili wejścia w życie dyrektywy 2004/68/WE wykaz punktów pobierania nasienia, w przypadku których Państwa Członkowskie dopuszczają przywóz nasienia koni z krajów trzecich, zostaje zmieniony zgodnie z art. 17 ust. 3 lit. b) akapit 2-4 dyrektywy 92/65/EWG i udostępniony publicznie na witrynie internetowej Komisji.

(4) Ponadto kraje trzecie powiadamiające Komisję o zatwierdzeniu punktów pobierania nasienia w celu wywozu nasienia koni do Wspólnoty będą przestrzegały nowej procedury i dostarczały informacji o zatwierdzeniu w standaryzowanym formacie.

(5) Właściwe organy Kanady i Nowej Zelandii oficjalnie poinformowały Komisję o zatwierdzeniu, zgodnie z postanowieniami dyrektywy 92/65/EWG, odpowiednio dwóch i jednego dodatkowego punktu pobierania nasienia.

(6) Ponadto właściwe organy Stanów Zjednoczonych Ameryki oficjalnie poinformowały Komisję o zatwierdzeniu, zgodnie z postanowieniami dyrektywy 92/65/EWG, 12 dodatkowych punktów pobierania nasienia koni, cofnięciu zatwierdzenia dla punktów 02AZ001-EQS, 00TX003-EQS, 02TX018-EQS i 03TX001-EQS oraz o modyfikacji niektórych szczegółowych danych dotyczących jednego z zatwierdzonych punktów.

(7) Niezbędne jest poprawienie kodu kraju ISO dla Serbii i Czarnogóry oraz odpowiednie dostosowanie pozycji tego kraju na liście.

(8) Niezbędne jest uwzględnienie nowych Państw Członkowskich, które przystąpiły do Wspólnoty w dniu 1 maja 2004 r.

(9) Niezbędne jest uwzględnienie odpowiednich umów Wspólnoty z niektórymi krajami trzecimi.

(10) Dla zachowania przejrzystości i racjonalności decyzja 2000/284/WE powinna zostać uchylona i zastąpiona.

(11) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Pokarmowego i Zdrowia Zwierząt.



PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

1. Państwa Członkowskie dopuszczają przywóz nasienia koni pobranego w punktach pobierania nasienia zamieszczonych w wykazie w załączniku do niniejszej decyzji pod warunkiem przestrzegania wymogów określonych w art. 4 decyzji 2004/211/WE.

2. Nasienie określone w ust. 1 musi być pobrane po dacie zatwierdzenia punktu pobierania nasienia przez właściwe organy krajowe zainteresowanego kraju trzeciego.

3. Aktualizacje wykazu podanego w załączniku, wprowadzone zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 17 ust. 3 lit. b) dyrektywy 92/65/EWG zostaną opublikowane na witrynie internetowej Komisji.

Artykuł 2

Uchyla się decyzję Komisji 2000/284/WE.

Odniesienia do uchylonej decyzji będą interpretowane jako odniesienia do niniejszej decyzji.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.


Sporządzono w Brukseli, dnia 26 lipca 2004 r.

W imieniu Komisji
David BYRNE
Członek Komisji



(1) Dz.U. L 268 z 14.9.1992, str. 54. Dyrektywa zmieniona dyrektywą Rady 2004/68/WE (Dz.U. L 139 z 30.4.2004, str. 321).

(2) Dz.U. L 94 z 14.4.2000, str. 35. Decyzja zmieniona decyzją 2004/70/WE (Dz.U. L 15 z 22.1.2004, str. 34).

(3) Dz.U. L 73 z 11.3.2004, str. 1.

ZAŁĄCZNIK

ANEXO PŘÍLOHA BILAG – ANHANG – ANNEKS ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ – ANNEX – ANNEXE – ALLEGATO PIELIKUMS PRIEDAS MELLÉKLET ANNESS – BIJLAGE – ZAŁĄCZNIK – ANEXO PRÍLOHA PRILOGA – LIITE – BILAGA

1 Versión – Verze – Udgave – Fassung – Versioon – Έκδοση – Version – Version – Versione – Versija – Versija – Verzió – Verżjoni – Versie – Wersja – Versão – Verzia – Različica – Tilanne –Version

2 Código ISO – ISO-kód – ISO-kode – ISO-Code – ISO-kood – Κωδικός ISO – ISO code – Code ISO – Codice ISO – ISO kods – ISO kodas – ISO-kód – Kodiċi ISO – ISO-code – Kod ISO – Código ISO – Kód ISO – Oznaka države ISO – ISO-koodi – ISO-kod

3 Tercer país – Třetí země – Tredjeland – Drittland – Kolmas riik – Τρίτη χώρα – Third country – Pays tiers – Paese terzo – Trešā valsts – Trečioji šalis – Harmadik ország – Pajjiż Terz – Derde land – Kraj trzeci – País terceiro – Tretia krajina – Tretja država – Kolmas maa – Tredjeland

4 Nombre del centro autorizado – Název schválené sběrny – Den godkendte stations navn – Name der zugelassenen Besamungsstation – Heakskiidetud keskuse nimi – Όνομα του εγκεκριμένου κέντρου – Name of approved centre – Nom du centre agréé – Nome del centro riconosciuto – Apstiprinātā centra nosaukums – Patvirtinto centro pavadinimas – A jóváhagyott központ neve – Isem taċ-ċentru approvat – Naam van het erkende centrum – Nazwa zatwierdzonego punktu – Nome do centro aprovado – Názov schváleného strediska – Ime odobrenega osemenjevalnega središča – Hyväksytyn aseman nimi – Hingsstationens namn

5 Dirección del centro autorizado – Adresa schválené sběrny – Den godkendte stations adresse – Anschrift der zugelassenen Besamungsstation – Heakskiidetud keskuse aadress – Διεύθυνση του εγκεκριμένου κέντρου· – Address of approved centre – Adresse du centre agréé – Indirizzo del centro riconosciuto – Apstiprinātā centra adrese – Patvirtinto centro adresas – A jóváhagyott központ címe – Indirizz taċ-ċentru approvat – Adres van het erkende centrum – Adres zatwierdzonego punktu – Endereço do centro aprovado – Adresa schváleného strediska – Naslov odobrenega osemenjevalnega središča – Hyväksytyn aseman osoite – Hingsstationens adress

6 Autoridad competente en materia de autorización – Schvalující orgán – Godkendelsesmyndighed – Zulassungsbehörde – Kinnitav asutus – Εγκρίνουσα αρχή – Approving authority – Autorité d’agrément – Autorità che rilascia il riconoscimento – Atļauju izsniegusī iestāde – Tvirtinanti institucija – Jóváhagyó hatóság – Awtorità li toħroġ l-approvazzjoni – Autoriteit die de erkenning heeft verleend – Organ zatwierdzający – Autoridade de aprovação – Príslušný schvažovací orgán – Organ, ki izda odobritev – Hyväksyntäviranomainen – Godkännan-demyndighet

7 Número de autorización – Číslo schválení – Godkendelsesnummer – Registriernummer – Loanumber – Αριθμός έγκρισης – Approval number – Numéro d’agrément – Numero di riconoscimento – Atļaujas numurs – Patvirtinimo numeris – Jóváhagyás száma – Numru ta’ l-Approvazzjoni – Registratienummer – Numer zatwierdzenia – Número de aprovação – Číslo schválenia – Številka odobritve – Hyväksyntänumero – Godkännandenummer

8 Fecha de la autorización – Datum schválení – Godkendelsesdato – Zulassungsdatum – Kinnituse kuupäev – Ημερομηνία έγκρισης – Approval date – Date d’agrément – Data di approvazione – Atļaujas izsniegšanas datums – Patvirtinimo data – Jóváhagyás dátuma – Data ta’ l-Approvazzjoni – Datum van erkenning – Data zatwierdzenia – Data de aprovação – Dátum schválenia – Datum odobritve – Hyväksyntäpäivä – Datum för godkännandet


1

1/2004

AE

UNITED ARAB EMIRATES (b)

AR

ARGENTINA

Haras EL Atalaya

91 Cuartel 17 Arrecifes Buenos Aires

SENASA

I-E14 (Integral-Equino 14)

27.3.1998

AU

AUSTRALIA

Equine Artificial Breeding Services „Lumeah”

Miriam Bentley Hume Highway Mullengandra NSW 2644

AQIS

NSW-AB-H-01

21.2.2001

AU

Equine Artificial Breeding Services „Alabar Bloodstock”

Alan Galloway Koyuga (near Echuca) Victoria 3622

AQIS

VIC-AB-H-01

30.10.2002

BB

BARBADOS (b)

BG

BULGARIA

BH

BAHRAIN (b)

BM

BERMUDA (b)

BO

BOLIVIA (b)

BR

BRAZIL

BY

BELARUS

CA

CANADA

Ferme Canaco

89 Rang St.–André St.–Bernard de Lacolle Co. St.–Jean, Quebec J0J 1V0

CFIA

4-EQ-01

23.2.2000

CA

Amstrong Brothers

14 709 Hurontario Street Inglewood, Ontario L0N 1K0

CFIA

5-EQ-01

12.2.1997

CA

Zorgwijk Stables Ltd

508 Mt. Pleasant Road, r.R.#2 Brantford, Ontario N3T 5L5

CFIA

5-EQ-02

6.4.1999

CA

Tara Hills Stud

13 700 Mast Road, r.R.4 Port Perry, Ontario L9L 1B5

CFIA

5-EQ-03

26. 1.2000

CA

Taylorlane Farm

R.R.#2 Orton, Ontario L0N 1N0

CFIA

5-EQ-04

13. 1.2000

CA

Earl Lennox

R.R.#2 Orton, Ontario L0N 1N0

CFIA

5-EQ-05

15.3.2000

CA

Rideau Field Farm

756 Heritage Drive, r.R.4 Merrickville Ontario K0G 1N0

CFIA

5-EQ-06

4.5.1998

CA

Glengate Farms

PO box 220, 8343 Walker’s Line Campbellville Ontario L0P 1B0

CFIA

5-EQ-07

31. 1.1995

CA

Gencor The Genetic Corporation

R.R.#5 Guelph Ontario N1H 6J2

CFIA

5-EQ-08

10. 1.1997

CA

Jou Veterinary Service

2409 Alps Road, r.R.#1 Ayr Ontario N0B 1E0

CFIA

5-EQ-09

30.10.2000

CA

AE Breeding Farm Dr Mike Zajac

19 619 McGowan Road Mount Albert Ontario L0G 1M0

CFIA

5-EQ-10

2.3.2000

CA

Seelster Farms

33 618 Roman Line r.R.#3 Lucan Ontario N0M 2J0

CFIA

5-EQ-11

7. 1.2004

CA

Milner Farms

14 848 Fourteen Mile Road Denfield Ontario N0M 1P0

CFIA

5-EQ-12

7. 1.2004

CA

Equine Reproduction Services

Box 19, Site 4, r.R.#1 Airdrie Alberta T4B 2A3

CFIA

8-EQ-01

27.3.2003

CA

Maedowview Ilene Poole

23 052 TWP Road 521 Sherwood Park Alberta T8B 1G6

CFIA

8-EQ-02

1.2.2002

CH

SWITZERLAND (c)

Eidgenössisches Gestüt/Haras fédéral/Istituto Federale dell’allevamento equino Avenches

CH-1580 AvenchesBundes

Bundesamt für Veterinärwesen

CH-AI-4E

13.2.1997

CH

Besamungsstation Pferde, Gestüt Hanaya

Expohof CH-8165 Schleinikon

Bundesamt für Veterinärwesen

CH-AI-8E

6.5.1999

CL

CHILE

es

SERBIA AND MONTENEGRO

CU

CUBA (b)

DZ

ALGERIA

EG

EGYPT (b)

FK

FALKLAND ISLANDS

GL

GREENLAND

HK

HONG KONG(b)

HR

CROATIA

IL

ISRAEL

IS

ICELAND

Gunnarsholt

Saedingastod Gunnarsholti 851 Hella

Iceland Veterinary Services

H001

20.12.1999

JO

JORDAN (b)

JP

JAPAN (b)

KG

KYRGYZSTAN 00

KR

REPUBLIC OF KOREA 00

KW

KUWAIT (b)

LB

LEBANON 00

LY

LIBYA 00

MA

MOROCCO

Centre National d’Insémination Artificielle Equine de Bouzniaka (CNIAEB)

BP 52 Benslimane 13100

Ministry of Agriculture and Rural Development

0102

27.3.2003

MK

FORMER YUGOSLAV REPUBLIC OF MACEDONIA

MO

MACAO (b)

MU

MAURITIUS

MY

MALAYSIA (PENINSULA) (b)

MX

MEXICO

CEPROSEM Club Hípico „La Silla”

Monterrey Nuevo León

SAGARPA

02-19-05-96-E

2.8.2001

NZ

NEW ZEALAND

Animal Breeding Services Ltd.

3680 State Highway 3 RD2, Hamilton

MAF

NZSEQ-001

27.3.2002

NZ

Phoenician Stallion Collection Centre

75 Penrith Road RD2, Napier

MAF

NZSEQ-002

2.5.2002

NZ

Alabar

480 Seagrove Road, RD4, Pukekohe

MAF

NZSEQ-003

2.2.2004

OM

OMAN(b)

PE

PERU(b)

PM

ST. PIERRE AND MIQUELON

PY

PARAGUAY

QA

QATAR (b)

RO

ROMANIA

RU

RUSSIA

SA

SAUDI ARABIA(b)

SG

SINGAPORE (b)

SY

SYRIA (b)

ΤΗ

THAILAND (b)

TN

TUNISIA

UA

UKRAINE

US

UNITED STATES OF AMERICA

The Old Place

P.O. box 90 Mt. Holly, AR 71758

APHIS

00AR001-EQS

19.7.2000

US

Ansata Arabian Stud

234 Polk 130 Mena, AR 71953

APHIS

03AR002-EQS

20.5.2003

US

Steve Cruse– Show Horses

29 251 N. Hayden Road Scottsdale, AZ 85262

APHIS

02AZ002-EQS

28. 1.2002

US

Happy Valley Quarter Horses

12 970 East Court Street Mayer, AZ 86333

APHIS

03AZ001-EQS

30.12.2002

US

Los Cedros USA

8700 East Mountain Road Scottsdale, AZ 85262

APHIS

04AZ003-EQS

7.10.2003

US

Cave Creek Equine Surgical Center

3405 North 14th Street Phoenix, AZ 85086

APHIS

04AZ004-EQS

7.10.2003

US

Kellog Arabian Horse Center

3801 W. Temple Avenue Pomona, CA 71758

APHIS

97CA002-EQS

22.5.1997

US

Mariana Farm, The Stallion Bank

18 936 Paradise Mountain Road Valley Center, CA 92082

APHIS

98CA001-EQS

14.11.1997

US

Dr Nancy Cook

1145 Arroyo Mesa Road Solvang, CA 93460

APHIS

98CA002-EQS

6.6.2003

US

Pacific International Genetics

14 300 Jackson Road Sloughhouse, CA 95683

APHIS

98CA003-EQS

23. 1.1998

US

Alamo Pintado Equine Clinic

2501 Santa Barbara Avenue Los Olivos, CA 93441

APHIS

98CA004-EQS

23.2.1998

US

Anaheim Hills Saddle Club

6352 E. Nohl Ranch Road Anaheim, CA 92807

APHIS

98CA005-EQS

23.3.1998

US

Valley Oak Ranch

10 940 26 Mile Road Oakdale, CA 95361

APHIS

99CA006-EQS

2.4.1999

US

Jeff Oswood Stallion Station

21860 Avenue 160 Porterville, CA 93257

APHIS

99CA007-EQS

8.4.1999

US

Magali Farms

4050 Casey Avenue Santa Ynez, CA 93460

APHIS

00CA008-EQS

6.6.2003

US

Crawford Stallion Services

34 520 DePortola Temecula, CA 92592

APHIS

00CA010-EQS

20.1.2000

US

Exclusively Equine Reproduction

28 753 Valley Center Road Temecula, CA 92082

APHIS

00CA011-EQS

2.3.2000

US

Pioneer Equine Hospital

11 501 Pioneer Avenue Oakdale, CA 95361

APHIS

00CA018-EQS

4.4.2002

US

Santa Lucia Farms

1924 W. Hwy 154 Santa Ynez, CA 93460

APHIS

01CA012-EQSE

16.2.2001

US

Specifically Equine Veterinary Service

910 W. Hwy 246 Buellton, CA 93427

APHIS

01CA013-EQS

20.5.1997

US

Bishop Lane Farms

5525 Volkerts Road Sabastopol, CA 95472

APHIS

01CA014-EQS

19.3.2001

US

North Arabians

20 665 Sugherland Dam Rd., Ramona, CA 92965

APHIS

01CA015-EQS

11.11.2001

US

Hunter Stallion Station

10 163 Badger Creek Lane Wilton, CA 95693

APHIS

02CA016-EQS

14.2.2002

US

OM EL ARAB International

1900 View Dr. Santa Ynez, CA 93460

APHIS

02CA022-EQS

22.3.2002

US

Pacific International Genetics

25 725 68th Avenue Los Mollinos, CA 96055

APHIS

03CA017-EQS

21.2.2003

US

Winner’s Circle Equine Clinic, Inc.

39 185 Diamond Valley Road Hemet, CA 92543

APHIS

03CA020-EQS

4.3.2003

US

Bradford Quarter Horses

24 860 N. Tully Rd. Acampo, CA 95220

APHIS

03CA021-EQS

15.3.2003

US

El Campeon Farms

999 Patrero Road Thousand Oaks, CA 91361

APHIS

04CA022-EQS

13.11.2003

US

Fairwind Farms

2276 Canyon Crane Road Santa Rosa, CA 95220

APHIS

03CA023-EQS

28.2.2003

US

Colorado State University Equine Reproduction Center

3194 Rampart Road Fort Collins, CO 80523

APHIS

02CO001-EQS

13.2.2002

US

Premier Breeding Services, LLC

5501 W. Dakan Road Sedalia, CO 80135

APHIS

04CO002-EQS

28. 1.2004

US

Candlewood Equine

2 Beaver Pond Lane Bridgewater, CT 06752

APHIS

00CT001-EQS

1.3.2000

US

Windbank Farm

1620 Choptank Road Middletown, DE 19075

APHIS

01DE001-EQS

7.6.2001

US

Peterson & Smith Reproduction Center

15 107 S.E. 47th Avenue Summerfield, FL 34491

APHIS

00FL001-EQS

10.1.2000

US

Silver Maple Farm

6621 Daniels Road, Naples, FL 34109

APHIS

00FL002-EQS

26.1.2000

US

University of Florida College of Veterinary Medicine

2015 SW 16th Avenue Gainsville, FL 32601

APHIS

01FL003-EQS

15.5.2001

US

Char-o-lot Ranch

34 750 Hw. 70 Myakka City, FL 34251

APHIS

03FL004-EQS

15.1.2003

US

Equine Medical of Ocala, PL

7107 West Highway 326 Ocala, FL 34482

APHIS

03FL005-EQS

30.10.2003

US

Double L Quarter Horse

1881 E. Berry Road Cedar Rapids, IA 52403

APHIS

96IA001-EQS

2. 1.1996

US

Jim Dudley Quarter Horses

Rt. 1, Box 137 Latimer, IA 50452

APHIS

98IA002-EQS

26.5.1998

US

Grandview Farms

123 West 200 South Huntington, IN 46750

APHIS

99IN001-EQS

16.12.1999

US

Ed Mulick

4333 Straightline Pike Richmond, IN 47374

APHIS

00IN002-EQS

13.3.2000

US

Gumz Farms Quarter Horses

7491 S 100 W North Judson, IN 46366

APHIS

00IN003-EQS

3.7.2000

US

Gunz Farms

3646 W SR 14 Rensselaer, IN 47978

APHIS

04IN003-EQS

3.2.2004

US

White River Equine Centre

707 Edith Avenue Noblesville, IN 46060

APHIS

01IN004-EQS

15.3.2001

US

Davis Veterinary Service

3646 West State Road 14 Rensselaer, IN 47978

APHIS

04IN005-EQS

9.2.2004

US

Meadowbrook Farms

3400S. 143rd Street East Wichita, KS 67232

APHIS

01KS001-EQS

28.2.2001

US

Kentuckiana Farm

P.O. box 11 743 Lexington, KY 40577

APHIS

97KY001-EQS

16.10.1997

US

Castleton Farm

2469 Iron Works Pike P.O. box 11 889 Lexington, KY 40511

APHIS

98KY002-EQS

13.8.1998

US

Autumn Lane Farm

371 Etter Lane Georgetown, KY 40324

APHIS

01KY001-EQS

19.10.2001

US

Greene, Lewis and Associates, Inc.

17 737 Highway 40 Covington, LA, 70435

APHIS

04LA001-EQS

1.12.2003

US

Hamilton Farm

66 Woodland Mead P.O. Box 2639 South Hamilton, MA 01982

APHIS

98MA001-EQS

30.3.1998

US

Select Breeders Service, Inc.

1088 Nesbitt Road Colora, MD 21917

APHIS

98MD001-EQS

3.11.1997

US

Imperial Egyptian Stud

2642 Mt. Carmel Road, Parkton, MD 21120

APHIS

00MD002-EQS

18.7.2000

US

Harris Paints

27 720 Possum Hill Road, Federalsburg, MD 21632

APHIS

00MD003-EQS

25.9.2000

US

Midwest Station II

16 917 70th Street NE, Elk River, MN 55330

APHIS

00MN001-EQS

16.5.2000

US

Anoka Equine Veterinary Services

16 445 NE 70th Street Elk River, MN 55330

APHIS

01MN001-EQS

17.12.2001

US

Cedar Ridge Arabians

20 335 Sawmill Road Jordan, MN 55352

APHIS

03MN001-EQS

25.9.2001

US

Schemel Stables Collection Facility

986 PCR, Co. Road 810 Perryville, MO 63775

APHIS

99MO001-EQS

15.12.1999

US

Equine Reproduction Facility

137 Speaks Road Advance, NC 27006

APHIS

97NC001-EQS

21.8.1997

US

Veterinary Reproduction Specialists, Inc. Sunny Pines Farm

7132 St. Mary’s Church Road Lucama, NC 27851

APHIS

04NC002-EQS

9.3.2004

US

Southeastern Equine Reproduction Services, Inc.

440 Devin Drive White Oak, NC 28339

APHIS

04NC003-EQS

19.5.2004

US

Walnridge Farm, Inc.

Hornerstown-Arneytown Road Cream Ridge, NJ 08514

APHIS

96NJ003-EQS

14.8.1996

US

Cedar Lane Farm

40 Lambertville Headquarters Road Lambertville, NJ 08530

APHIS

96NJ004-EQS

4.9.1996

US

Peretti’s Farm

Route 526, Box 410 Cream Ridge, NJ 08514

APHIS

97NJ005-EQS

17.3.1997

US

Kentuckiana Farm of NJ

18 Archertown Road New Egypt, NJ 08533

APHIS

99NJ006-EQS

30.7.1999

US

Southwind Farm

29 Burd Road, Pennington, NJ 08534

APHIS

00NJ007-EQS

13.7.2000

US

Blue Chip Farm

807 Hogagherburgh Road Wallkill, NY 12589

APHIS

96NY001-EQS

31.8.2000

US

Sunny Gables Farm

282 Rt. 416 Montgomery, NY 12549

APHIS

00NY002-EQS

24.7.2000

US

Strawberry Banks Farm

1181 Quaker Road E. Aurora, NY 14052

APHIS

03NY003-EQS

24.1.2003

US

Autumn Lane Farm

7901 Panhandle Road Newark, OH 43056

APHIS

99OH001-EQS

19.5.1999

US

Good Version

5224 Dearth Road Springboro, OH 45062

APHIS

01OH001-EQS

3.8.2001

US

DeGraff Stables

2734 N.E. Catawba Road Port Clinton, Ohio 43452

APHIS

03OH001-EQS

14.4.2003

US

Paws UP Quarter Horses

Route 1, Box 43-1 Purcell, OK 73080

APHIS

00OK002-EQS

11.4.2000

US

Crawford Stallion Services

15 847 230th Street Blanchard, OK 73013

APHIS

03OK001-EQS

4.6.2003

US

OSU CVM Vet Ranch

14021 W 32nd Street Stillwater, OK 74074

APHIS

04OK001-EQS

15.12.2003

US

Bob Loomis Quarterhorses, Inc.

Rt. 1, Box 672 Marletta, OK 73448

APHIS

04OK002-EQS

15.10.2003

US

Lazy E Ranch

9601 Lazy E Dr Guthrie, OK 73044

APHIS

04OK003-EQS

11.2.2004

US

Bryant Ranch

11 777 NW Oak Ridge Road Yamhill, OR 97148

APHIS

98OR001-EQS

19.2.1998

US

Honalee Equine Semen Collection Facility

14 005 SW Tooze Road, Sherwood, OR 97140

APHIS

99OR001-EQS

26.10.1999

US

Kosmos Horse Breeders

372 Littlestown Road Littlestown, PA 17340

APHIS

97PA001-EQS

19.3.1997

US

Hanover Shoe Farm

Route 194 South P.O. box 339 Hanover, PA 17331

APHIS

97PA002-EQS

28.3.1997

US

Nandi Veterinary Associates

3244 West Sieling Road New Freedom, PA 17349

APHIS

97PA003-EQS

22.9.1997

US

Cryo-Star International

223 Old Philadelphia Pike Douglassville, PA 19518

APHIS

01PA005-EQS

29.5.2001

US

Hempt Farms

250 Hempt Road Mechanicsburg, PA 17050

APHIS

01PA006-EQS

16.8.2001

US

Babcock Ranch Semen Collection Center

Rt. 2, Box 357 Gainsville, TX 76240

APHIS

97TX001-EQS

2.6.1997

US

Select Breeders

Rt. 3, Box 196

Aubrey, TX 76227

APHIS

97TX002-EQS

1.2.1997

US

Floyd Moore Ranch

Route 2, Box 293 Huntsville, TX 77340

APHIS

98TX003-EQS

12.5.1998

US

Alpha Equine Breeding Center

2301 Boyd Road Granbury, TX 76049

APHIS

00TX008-EQS

28.2.2000

US

Joe Landers Breeding Facility

4322 Tintop Road Weatherford, TX 76087

APHIS

00TX010-EQS

11.4.2000

US

Willow Tree Farm

10 334 Strittmatter, Pilot Point, TX 76258

APHIS

00TX011-EQS

28.4.2000

US

Green Valley Farm

3952 PR 2718, Aubrey, TX 76227

APHIS

00TX012-EQS

28.4.2000

US

6666 Ranch

P.O. box 130 Guthrie, TX 79236

APHIS

00TX013-EQS

17.10.2000

US

Michael Byatt Arabians

7716 Red Bird Road New Ulm, TX 78950

APHIS

00TX014-EQSE

9.11.2000

US

DLR Ranch

5301 FM 1885 Weatherford, TX 76088

APHIS

01TX015A-EQSE

7.2.2001

US

RB Quarter Horse

1346 Prarie Grove Rd. Valley View, TX 76272

APHIS

01TX017-EQS

22.10.2001

US

LKA, Inc.

360 Leea Lane Weatherford, TX 76087

APHIS

01TX018-EQS

6.11.2001

US

Watkins Equine Breeding Center

453 McCarthy Weatherford, TX 76088

APHIS

02TX019-EQS

8.2.2002

US

Arabians LTD, Inc.

8459 Rock Creek Road Waco, TX 76708

APHIS

02TX020-EQS

26.2.2002

US

Tommy Manion, Inc.

P.O. box 94 Aubrey, TX 76207

APHIS

02TX021-EQS

21.3.2002

US

Kedon Farms

2357 Advance Weatherford, TX 76088

APHIS

02TX022-EQS

18.4.2002

US

Crosby Farms

8459 FM 455E Pilot Point, TX 76258

APHIS

02TX023-EQS

27.6.2002

US

Riverside Ranch Stalloins

4150 FM Road 113N Weatherford, TX 78088

APHIS

02TX024-EQS

9.9.2002

US

Y L Ranch

P.O. Box 818 Albany, TX 76430

APHIS

03TX002 – EQS

9.10.2003

US

EEE Ranch

262 Laney Doe Blvd. Whitesboro, TX 76273

APHIS

04TX002-EQS

27.10.2003

US

Slate River Ranch

4903 FM 113N Weatherford, TX 78088

APHIS

04TX003-EQS

5.11.2003

US

McQuay Stables, Inc.

15 135 E.FM.922 Tioga, TX 76271

APHIS

04TX004-EQS

25.3.2004

US

Roanoke AI Labs, Inc

8535 Martin Creek Road Roanoke, VA 20401

APHIS

96VA001-EQS

14.11.1996

US

Commonwealth Equine Reproduction Center

16 078 Rockets Mill Road, Doswell, VA 23047

APHIS

00VA002-EQS

9.8.2000

US

Equine Reproduction Concepts

111 Hackleys Mill Road Amissville, VA 20106

APHIS

02VA003-EQS

12.11.2002

US

Hass Quarter Horses

W9821 Hwy 29 Shawano, WI 54166

APHIS

97WI001-EQS

29.5.1997

US

Batlle Hill Farm

HC 40, Box 9 Lewisburg, WV 24901

APHIS

01WV001

13.11.2001

US

Snowy Range Ranch

251 Mandel Lane Laramie, WY 82070

APHIS

01WY001-EQS

1.2.2001

UY

URUGUAY

ZA

SOUTH AFRICA (b)


(a) Código provisional que no afecta a la denominación definitiva del país que será asignada cuando concluyan las negociaciones actualmente en curso en las Naciones Unidas – Prozatímní kód, který neovlivní konečné označení země, které bude přiděleno po skončení jednání nyní probíhajících ve Spojených národech – Foreløbig kode, som ikke foregriber den endelige betegnelse af landet, der skal tildeles, når de igangværende forhandlinger i FN er afsluttet – Provisorischer Code, der in nichts der endgültigen Bezeichnung des Landes vorgreift, die bei Schlussfolgerung der momentan laufenden Verhandlungen in diesem Zusammenhang im Rahmen der Vereinten Nationen genehmigt wird – Määruse Kood, mis ei mõjuta riigi lõplikku nimetust. mis omistatakse peale läbirääkimiste kokkuvõtteid, mis preagu toimuvad Ühendriikides – Προσωρινός κωδικός που δεν επηρεάζει τον οριστικό τίτλο της χώρας που θα δοθεί μετά την περάτωση των διαπραγματεύσεων που πραγματοποιούνται επί του παρόντος στα Ηνωμένα Έθνη – Provisional code that does not affect the definitive denomination of the country to be attributed after the conclusion of the negotiations currently taking place in the United Nations – Code provisoire ne préjugeant pas de la dénomination définitive du pays qui sera arrêtée à l’issue des négociations en cours dans le cadre des Nations unies – Codice provvisorio senza effetti sulla denominazione definitiva del paese che sarà attribuita dopo la conclusione dei negoziati in corso presso le Nazioni Unite – Pagaidu kods, kurš neietekmē valsts galīgo apzīmējumu, kas tiks piešķirts pēc patlaban Apvienotajās Nācijās notiekošo sarunu noslēgšanās – Laikinasis kodeksas, neįtakojantis nustatyto šalies pavadinimo, kuris bus priskirtas pasibaigus šiuo metu Jungtinėse Tautose vykstančioms deryboms – Ideiglenes kód, amely nem érinti az országnak a jelenleg az ENSZ-ben folyó tárgyalások után megadandó végső elnevezését – Kodiċi proviżorja li ma taffettwax id-denominazzjoni definittiva tal-pajjiż li se tingħata wara t-tmiem tan-negozjati li qed isiru bħalissa fin-Nazzjonijiet Uniti – Voorlopige code die geen gevolgen heeft voor de definitieve benaming die aan het land wordt gegeven op grond van de onderhandelingen die momenteel in het kader van de Verenigde Naties worden gevoerd – Kod tymczasowy nie ma wpływu na ostateczne określenie kraju, które będzie przypisane po zakończeniu negocjacji, jakie obecnie trwają w ONZ – Código provisório que não afecta a denominação definitiva do país a ser atribuída após a conclusão das negociações actualmente em curso nas Nações Unidas – Provizórny kód, ktorý nemá vplyv na definitívne označenie krajiny, ktoré bude pridelené po ukončení rokovaní momentálne prebiehajúcich na úrovni Organizácie spojených národov – Začasna oznaka, ki ne vpliva na končno poimenovanje države, ki se ji bo pripisalo po zaključku pogajanj, ki potekajo v Združenih narodih – Väliaikainen koodi, joka ei vaikuta maan lopulliseen nimeen, joka annetaan tällä hetkellä Yhdistyneissä Kansakunnissa meneillään olevien neuvottelujen päätteeksi – Provisorisk kod som inte påverkar det slutgiltiga landsnamnet som skall anges när de pågående förhandlingarna i Förenta nationerna slutförts

(b) Sólo esperma procedente de caballos registrados – Pouze sperma odebrané od registrovaných koní – Kun sæd fra registrerede heste – Nur Samen von registrierten Pferden – Ainult registreeritud hobuste kogutud sperma. – Μόνο σπέρμα που συλλέχθηκε από καταγεγραμμένους ίππους – Only semen collected from registered horses – Sperme provenant de chevaux enregistrés uniquement – Solamente sperma raccolto da cavalli registrati – Tikai no reģistrētiem zirgiem savāktā sperma – Tik iš registruotų arklių surinkta sperma – Csak regisztrált lovaktól vett sperma – Sperma miġbura biss minn żwiemel irreġistrati – Enkel sperma verzameld van geregistreerde paarden – Wyłącznie nasienie pobrane od zarejestrowanych koni – Apenas sémen colhido de cavalos registados – Iba semeno odobrané registrovaným koňom – Samo seme registriranih konjev – Ainoastaan rekisteröidyistä hevosista kerätty siemenneste – Bara sperma insamlad från registrerade hästar

(c) Sin perjuicio de los requisitos de certificación específicos que establezca cualquier acuerdo comunitario pertinente con terceros países – Tím nejsou nijak ovlivněny specifické požadavky na certifikaci stanovené příslušnými dohodami Společenství s třetími zeměmi – Jf. dog eventuelle særlige certifikatkrav fastsat ved relevante EF-aftaler med tredjelande – Unbeschadet spezifischer Zertifizierungsanforderungen gemäß einschlägigen Übereinkommen der Gemeinschaft mit Drittländern – Eelomandamata teatud tõend, mis on antud mingi Ühenduse kokkuleppega kolmandate riikidega – Με την επιφύλαξη των ειδικών απαιτήσεων πιστοποίησης που προβλέπονται από κάθε σχετική κοινοτική συμφωνία με τρίτες χώρες – Without prejudice to specific certification requirements provided for by any relevant Community agreement with third countries – Sans préjudice des exigences spécifiques de certification prévues par tout accord communautaire conclu avec des pays tiers – Fatti salvi specifici requisiti di certificazione contemplati da eventuali pertinenti accordi tra la Comunità e i paesi terzi – Bez jebkādiem aizspriedumiem pret specifiskām sertifikācijas prasībām, kas izrietētu no jebkādiem atbilstošiem Kopienas līgumiem ar trešām valstīm – Nepažeidžiant specialiųjų sertifikavimo reikalavimų, nustatytų atitinkamuose Bendrijos susitarimuose su trečiosiomis šalimis – A harmadik országokkal kötött bármely közösségi megállapodások által előírt különleges igazolási követelmények sérelme nélkül – Bla preġudizzju għal rekwiżiti speċifiċi għaċ-ċertifikazzjoni li għalihom hemm provvediment fi KWalunkwe ftehim rilevanti tal-Komunità ma’ pajjiżi terzi – Onverminderd in relevante overeenkomsten van de Gemeenschap met derde landen vastgestelde specifieke certificeringsvoorschriften – Bez uszczerbku dla specyficznych wymogów certyfikacyjnych przewidzianych w każdej umowie z krajami trzecimi – Sem prejuízo das exigências de certificação específicas previstas por qualquer acordo comunitário pertinente com países terceiros – Bez vplyvu na špecifické licenčné požiadavky požadované príslušnými dohodami spoločenstva s tretími krajinami – Ne glede na posebne zahteve v zvezi s certificiranjem, kot jih določajo sporazumi Skupnosti s tretjimi državami – Sanotun kuitenkaan rajoittamatta kolmansien maiden kanssa tehdyissä voimassa olevissa yhteisön sopimuksissa määrättyjen erityisten todistusvaatimusten soveltamista – Utan att det påverkar tillämpningen av de särskilda villkor för utfärdande av intyg som föreskrivs i eventuella relevanta avtal mellan gemenskapen och tredje land

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00