Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2008 nr 340 str. 22
Wersja aktualna od 2013-07-01
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2008 nr 340 str. 22
Wersja aktualna od 2013-07-01
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1291/2008

z 18 grudnia 2008 r.

dotyczące zatwierdzenia programów zwalczania salmonelli w niektórych krajach trzecich zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2160/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady oraz zawierające wykaz programów nadzoru pod kątem ptasiej grypy w niektórych krajach trzecich i zmieniające załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(ostatnia zmiana: DUUEL. z 2013 r., Nr 158, poz. 74)   Pokaż wszystkie zmiany

loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając dyrektywę Rady 90/539/EWG z dnia 15 października 1990 r. w sprawie warunków zdrowotnych zwierząt, regulujących handel wewnątrzwspólnotowy i przywóz z państw trzecich drobiu i jaj wylęgowych (1), w szczególności jej art. 21 ust. 1, art. 22 ust. 3, art. 23, art. 24 ust. 2, art. 26 i art. 27a,

uwzględniając dyrektywę Rady 2002/99/WE z dnia 16 grudnia 2002 r. ustanawiającą przepisy sanitarne regulujące produkcję, przetwarzanie, dystrybucję oraz wprowadzanie produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi (2), w szczególności jej art. 8 ust. 4 i art. 9 ust. 2 lit. b),

uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 2160/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 17 listopada 2003 r. w sprawie zwalczania salmonelli i innych określonych odzwierzęcych czynników chorobotwórczych przenoszonych przez żywność (3), w szczególności jego art. 10 ust. 2,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 798/2008 z dnia 8 sierpnia 2008 r. ustanawiające wykaz państw trzecich, terytoriów, stref lub grup, z których dopuszczalny jest przywóz do i tranzyt przez terytorium Wspólnoty drobiu i produktów drobiowych oraz wymogów dotyczących świadectw weterynaryjnych (4) stanowi, że towary objęte tym rozporządzeniem mogą być przywożone do Wspólnoty i mogą być przedmiotem tranzytu przez jej terytorium jedynie z państw trzecich, terytoriów, stref lub grup wyszczególnionych w tabeli w części 1 załącznika I do tego rozporządzenia. Rozporządzenie to określa również wymogi w zakresie świadectw weterynaryjnych, obowiązujące w odniesieniu do tych towarów; wzory świadectw weterynaryjnych dołączanych do nich są przedstawione w części 2 wymienionego załącznika. Rozporządzenie (WE) nr 798/2008 stosuje się od dnia 1 stycznia 2009 r.

(2) Artykuł 10 rozporządzenia (WE) nr 798/2008 stanowi, że jeśli w świadectwie wymagany jest program nadzoru pod kątem ptasiej grypy, to przywóz towarów do Wspólnoty jest dozwolony jedynie z krajów trzecich, terytoriów, stref lub grup, w których program taki jest prowadzony od co najmniej sześciu miesięcy, oraz pod warunkiem, że program ten spełnia wymogi wymienione w tymże artykule i jest zaznaczony w kolumnie 7 tabeli w części 1 załącznika I do tego rozporządzenia.

(3) Brazylia, Kanada, Chile, Chorwacja, Republika Południowej Afryki, Szwajcaria i Stany Zjednoczone Ameryki przedstawiły do oceny Komisji swoje programy nadzoru pod kątem ptasiej grypy. Komisja przeanalizowała te programy i stwierdziła, że są one zgodne z wymogami, o których mowa w art. 10 rozporządzenia (WE) nr 798/2008. Należy zatem zaznaczyć te programy w kolumnie 7 tabeli w części 1 załącznika I do tego rozporządzenia.

(4) Rozporządzenie (WE) nr 2160/2003 określa wymagania w dziedzinie zwalczania salmonelli i innych odzwierzęcych czynników chorobotwórczych w różnych populacjach drobiu we Wspólnocie. Określa ono wspólnotowe poziomy docelowe ograniczenia częstości występowania wszystkich serotypów salmonelli mających znaczenie dla zdrowia publicznego w różnych populacjach drobiu. Począwszy od dat wyszczególnionych w kolumnie 5 załącznika I do tego rozporządzenia, wpisanie lub zachowanie w przewidzianych w prawodawstwie wspólnotowym wykazach państw trzecich, dla danych gatunków czy kategorii, z których państwa członkowskie mogą dokonywać przywozu zwierząt lub jaj wylęgowych objętych niniejszym rozporządzeniem, uzależnione jest od przedłożenia Komisji przez dane państwo trzecie programu kontroli (zwalczania). Program taki powinien być równoważny programom przedstawionym przez państwa członkowskie oraz podlega zatwierdzeniu przez Komisję.

(5) Chorwacja przedłożyła Komisji własne programy zwalczania salmonelli w odniesieniu do drobiu hodowlanego gatunku Gallus gallus i jego jaj wylęgowych, kur niosek gatunku Gallus gallus i ich jaj konsumpcyjnych, a także jednodniowych piskląt gatunku Gallus gallus przeznaczonych do celów hodowlanych lub do produkcji jaj konsumpcyjnych. Programy te stanowią gwarancje równoważne gwarancjom przewidzianym w rozporządzeniu (WE) nr 2160/2003. Należy zatem je zatwierdzić.

(6) Decyzją Komisji 2007/843/WE (5) zatwierdzono programy zwalczania salmonelli w stadach kur hodowlanych, przedstawione przez Stany Zjednoczone Ameryki, Izrael, Kanadę i Tunezję. Obecnie Stany Zjednoczone Ameryki przedstawiły Komisji dodatkowy program zwalczania salmonelli u jednodniowych piskląt gatunku Gallus gallus, przeznaczonych do produkcji jaj konsumpcyjnych lub do tuczu. Program ten stanowi gwarancje równo-ważne gwarancjom przewidzianym w rozporządzeniu (WE) nr 2160/2003. Program ten należy zatem zatwierdzić. Izrael wyjaśnił, że jego program zwalczania salmonelli stosowany jest tylko do łańcucha produkcji mięsa z brojlerów.

(7) W ramach umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącej handlu produktami rolnymi (6) Szwajcaria przesłała do Komisji programy zwalczania salmonelli w odniesieniu do drobiu hodowlanego gatunku Gallus gallus i jego jaj wylęgowych, kur niosek gatunku Gallus gallus i ich jaj spożywczych, a także jednodniowych piskląt gatunku Gallus gallus przeznaczonych do celów hodowlanych lub do produkcji jaj konsumpcyjnych oraz w odniesieniu do brojlerów. Programy te stanowią gwarancje równoważne gwarancjom przewidzianym w rozporządzeniu (WE) nr 2160/2003. Dla jasności należy to odpowiednio zaznaczyć w kolumnie 9 tabeli w części 1 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008.

(8) Niektóre inne kraje trzecie, obecnie ujęte w wykazie w części 1 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008, nie przedstawiły jeszcze Komisji żadnego programu zwalczania salmonelli bądź też przedstawione już przez nie programy nie stanowią gwarancji równo-ważnych gwarancjom przewidzianym w rozporządzeniu (WE) nr 2160/2003. Ponieważ wymogi dotyczące drobiu hodowlanego i produkcyjnego gatunku Gallus gallus oraz jego jaj, a także jednodniowych piskląt gatunku Gallus gallus, przewidziane w rozporządzeniu (WE) nr 2160/2003, mają obowiązywać na terytorium Wspólnoty od dnia 1 stycznia 2009 r., przywóz tego rodzaju drobiu i jaj z tych krajów trzecich po tej dacie nie powinien już być dozwolony. Należy zatem odpowiednio zmienić wykaz państw trzecich, terytoriów, stref lub grup, zawarty w części 1 załącznika I do decyzji 798/2008.

(9) Celem zapewnienia gwarancji równorzędnych gwarancjom przewidzianym w rozporządzeniu (WE) nr 2160/2003, kraje trzecie, z których państwa członkowskie mogą dokonywać przywozu drobiu rzeźnego gatunku Gallus gallus, powinny poświadczyć zastosowanie programu zwalczania salmonelli w odniesieniu do stada pochodzenia oraz poddanie tego stada badaniu na obecność serotypów salmonelli mających znaczenie dla zdrowia publicznego.

(10) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1177/2006 z dnia 1 sierpnia 2006 r. w sprawie wykonania rozporządzenia (WE) nr 2160/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do wymogów dotyczących stosowania szczególnych metod kontroli w ramach krajowych programów zwalczania salmonelli u drobiu (7) określa pewne zasady stosowania środków przeciwdrobnoustrojowych oraz szczepionek w ramach krajowych programów zwalczania.

(11) Kraje trzecie, z których państwa członkowskie mogą dokonywać przywozu drobiu rzeźnego gatunku Gallus gallus, powinny poświadczyć stosowanie szczególnych wymogów dotyczących stosowania środków przeciw-drobnoustrojowych i szczepionek, określonych w rozporządzeniu (WE) nr 1177/2006. Jeżeli środki zwalczające drobnoustroje zostały zastosowane w celach innych niż zwalczanie salmonelli, należy to również wskazać w świadectwie weterynaryjnym, ponieważ takie zastosowanie może wpłynąć na wyniki badań na obecność salmonelli przy przywozie. Należy zatem odpowiednio zmienić wzór świadectwa weterynaryjnego dotyczącego przywozu drobiu rzeźnego i drobiu przeznaczonego do odnowy populacji ptaków łownych z wyłączeniem ptaków bezgrzebieniowych, przedstawiony w części 2 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008.

(12) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

[1] (uchylony).

Artykuł 2

Zatwierdza się program zwalczania, przedłożony Komisji przez Stany Zjednoczone Ameryki w dniu 6 czerwca 2006 r. zgodnie z art. 10 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 2160/2003, w odniesieniu do salmonelli u jednodniowych piskląt gatunku Gallus gallus przeznaczonych do produkcji jaj konsumpcyjnych lub do tuczu.

Artykuł 3

Programy zwalczania, przesłane Komisji przez Szwajcarię w dniu 6 października 2008 r., stanowią gwarancje równo-ważne gwarancjom przewidzianym w art. 10 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 2160/2003 w odniesieniu do salmonelli u drobiu hodowlanego gatunku Gallus gallus i jego jaj wylęgowych, kur niosek gatunku Gallus gallus i ich jaj konsumpcyjnych, a także jednodniowych piskląt gatunku Gallus gallus przeznaczonych do celów hodowlanych lub do produkcji jaj konsumpcyjnych oraz u brojlerów.

Artykuł 4

W załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 5

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2009 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 18 grudnia 2008 r.

loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

ZAŁĄCZNIK

Załącznik zmieniający załącznik do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 [2]

Treść załącznika w formie PDF do pobrania tutaj

[1] Art. 1 uchylony przez art. 1 ust. 1 rozporządzenia Komisji (UE) nr 519/2013 z dnia 21 lutego 2013 r. dostosowującego niektóre rozporządzenia i decyzje w takich dziedzinach, jak swobodny przepływ towarów, swobodny przepływ osób, prawo przedsiębiorczości i swoboda świadczenia usług, prawo spółek, polityka konkurencji, rolnictwo, bezpieczeństwo żywności, polityka weterynaryjna i fitosanitarna, rybołówstwo, polityka transportowa, energia, podatki, statystyka, polityka społeczna i zatrudnienie, środowisko naturalne, unia celna, stosunki zewnętrzne i polityka zagraniczna, bezpieczeństwa i obrony w związku z przystąpieniem Chorwacji (Dz.Urz.UE L 158 z 10.06.2013, str. 74). Zmiana weszła w życie 1 lipca 2013 r.

[2] Załącznik w brzmieniu ustalonym przez art. 1 ust. 1 rozporządzenia Komisji (UE) nr 519/2013 z dnia 21 lutego 2013 r. dostosowującego niektóre rozporządzenia i decyzje w takich dziedzinach, jak swobodny przepływ towarów, swobodny przepływ osób, prawo przedsiębiorczości i swoboda świadczenia usług, prawo spółek, polityka konkurencji, rolnictwo, bezpieczeństwo żywności, polityka weterynaryjna i fitosanitarna, rybołówstwo, polityka transportowa, energia, podatki, statystyka, polityka społeczna i zatrudnienie, środowisko naturalne, unia celna, stosunki zewnętrzne i polityka zagraniczna, bezpieczeństwa i obrony w związku z przystąpieniem Chorwacji (Dz.Urz.UE L 158 z 10.06.2013, str. 74). Zmiana weszła w życie 1 lipca 2013 r.

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00