Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2011 nr 44 str. 7
Wersja aktualna od 2011-03-10
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2011 nr 44 str. 7
Wersja aktualna od 2011-03-10
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 144/2011

z dnia 17 lutego 2011 r.

zmieniające rozporządzenie (UE) nr 206/2010 ustanawiające wykazy krajów trzecich, ich terytoriów lub części, upoważnionych do wprowadzania do Unii Europejskiej niektórych zwierząt oraz świeżego mięsa, a także wymogi dotyczące świadectw weterynaryjnych

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(ostatnia zmiana: DUUEL. z 2011 r., Nr 49, poz. 53)  

loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając dyrektywę Rady 2002/99/WE z dnia 16 grudnia 2002 r. ustanawiającą przepisy sanitarne regulujące produkcję, przetwarzanie, dystrybucję oraz wprowadzanie produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi (1), w szczególności zdanie wprowadzające jej art. 8, jej art. 8 ust. 1 akapit pierwszy i art. 9 ust. 2 lit. b),

uwzględniając dyrektywę Rady 2004/68/WE z dnia 26 kwietnia 2004 r. ustanawiającą warunki zdrowia zwierząt regulujące przywóz do oraz tranzyt przez terytorium Wspólnoty niektórych żywych zwierząt kopytnych, zmieniającą dyrektywy 90/426/EWG oraz 92/65/EWG i uchylającą dyrektywę 72/462/EWG (2), w szczególności jej art. 6 ust. 1 akapit pierwszy oraz art. 7 lit. e),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Dyrektywa Rady 64/432/EWG z dnia 26 czerwca 1964 r. w sprawie problemów zdrowotnych zwierząt wpływających na handel wewnątrzwspólnotowy bydłem i trzodą chlewną (3) ma zastosowanie do wewnątrzunijnego handlu bydłem. Stanowi ona, że bydło przeznaczone do hodowli i produkcji musi pochodzić ze stada oficjalnie uznanego za wolne od enzootycznej białaczki bydła oraz, jeżeli ma więcej niż 12 miesięcy, zostać poddane indywidualnym testom w terminie 30 dni przed opuszczeniem stada pochodzenia, wykazując wynik negatywny, zgodnie z przepisami załącznika D do tej dyrektywy.

(2) W dyrektywie 64/432/EWG określono również wymagane testy diagnostyczne na brucelozę, a także wymogi dotyczące świadectw dla wewnątrzunijnego handlu bydłem przeznaczonym do hodowli i produkcji. Ponadto dyrektywa ta, zmieniona decyzją Komisji 2008/984/WE (4), obejmuje obecnie metodę fluorescencji w świetle spolaryzowanym jako standardowy test diagnostyczny.

(3) W dyrektywie 2004/68/WE ustanowiono warunki zdrowia zwierząt regulujące przywóz do oraz tranzyt przez terytorium Unii żywych zwierząt kopytnych. Warunki te obejmują specjalne warunki zdrowia zwierząt dla żywych zwierząt kopytnych, które muszą opierać się na przepisach ustanowionych w prawodawstwie unijnym dotyczącym chorób, na które zwierzęta te są podatne.

(4) Dyrektywa 2004/68/WE stanowi również, że specjalne warunki można ustanowić dla państw trzecich, w odniesieniu do których Unia formalnie uznała równoważność na podstawie urzędowych gwarancji zdrowotnych przedstawionych przez dane państwo trzecie.

(5) Rozporządzenie Komisji (UE) nr 206/2010 z dnia 12 marca 2010 r. ustanawiające wykazy krajów trzecich, ich terytoriów lub części, upoważnionych do wprowadzania do Unii Europejskiej niektórych zwierząt oraz świeżego mięsa, a także wymogi dotyczące świadectw weterynaryjnych (5) ustanawia wymogi dotyczące świadectw weterynaryjnych w odniesieniu do wprowadzania do Unii niektórych przesyłek zawierających żywe zwierzęta lub świeże mięso. W załącznikach I i II do tego rozporządzenia ustanowiono wykazy krajów trzecich, ich terytoriów lub części, z których można wprowadzać przesyłki zawierające żywe zwierzęta lub świeże mięso do Unii.

(6) Ponadto w załączniku I do rozporządzenia (UE) nr 206/2010 określono warunki szczegółowe dla wprowadzania do Unii bydła domowego przeznaczonego do hodowli lub produkcji wraz ze wzorem świadectwa weterynaryjnego dla tych zwierząt, w tym gatunków Bubalus i Bison oraz ich krzyżówek (BOV–X).

(7) Szczegółowy warunek „IVb” w załączniku I do rozporządzenia (UE) nr 206/2010 odnosi się do terytorium, na którym znajdują się zatwierdzone gospodarstwa uznane za posiadające status „oficjalnie uznany za wolny od enzootycznej białaczki bydła (EBL)” do celów wywozu do Unii żywych zwierząt posiadających świadectwo według tego wzoru (BOV–X). Ten szczegółowy warunek należy zmienić, aby uwzględnić przepisy dotyczące stad oficjalnie uznawanych za wolne od enzootycznej białaczki bydła, ustanowione w dyrektywie 64/432/EWG.

(8) W związku z powyższym należy zatem odpowiednio zmienić szczegółowy warunek „IVb” określony w części 1 załącznika I do rozporządzenia (UE) nr 206/2010 oraz wzór świadectwa weterynaryjnego (BOV–X) określony w części 2 tego załącznika.

(9) Ponadto należy zmienić część 6 załącznika I do rozporządzenia (UE) nr 206/2010, aby uwzględnić test diagnostyczny metodą fluorescencji w świetle spolaryzowanym, określony w dyrektywie 64/432/EWG.

(10) Rozporządzenie (UE) nr 206/2010 stanowi również, że wprowadzane do Unii świeże mięso musi spełniać wymogi określone w stosownym dla tego mięsa świadectwie weterynaryjnym zgodnie ze wzorami określonymi w części 2 załącznika II, z uwzględnieniem wszelkich szczegółowych warunków lub dodatkowych gwarancji wymaganych dla takiego mięsa.

(11) Botswana wystąpiła z wnioskiem o zezwolenie na wywóz do Unii pozbawionego kości dojrzałego mięsa bydła domowego pochodzącego ze strefy 4a weterynaryjnego zwalczania chorób na terytorium określonym jako BW-4 w kolumnie 2 tabeli w części 1 załącznika II do rozporządzenia (UE) nr 206/2010.

(12) Wymogi dotyczące przywozu mięsa z państw trzecich do Unii zależą od statusu danego państwa wywozu, terytorium wywozu lub jego części pod względem zdrowia zwierząt. W maju 2010 r. Światowa Organizacja Zdrowia Zwierząt (OIE), która określa status swoich członków w odniesieniu do pryszczycy, uznała przedmiotowy obszar za strefę wolną od pryszczycy, w której nie przeprowadza się szczepień. Botswana wyznaczyła 10-kilometrową strefę ścisłego nadzoru w celu oddzielenia strefy wolnej od choroby od innych części kraju.

(13) Należy zatem zezwolić Botswanie na wprowadzanie do Unii pozbawionego kości dojrzałego mięsa bydła domowego pochodzącego ze strefy wolnej od choroby. W kolumnie 4 tabeli w części 1 załącznika II do rozporządzenia (UE) nr 206/2010 należy zatem umieścić odniesienie do wzoru świadectwa weterynaryjnego BOV. Należy zatem odpowiednio zmienić część 1 załącznika II do tego rozporządzenia.

(14) Należy zatem odpowiednio zmienić załączniki I i II do rozporządzenia (UE) nr 206/2010.

(15) Konieczne jest ustanowienie okresu przejściowego, aby państwa członkowskie oraz przemysł miały dość czasu na przedsięwzięcie niezbędnych środków w celu spełnienia wymogów ustanowionych w rozporządzeniu (UE) nr 206/2010, zmienionym niniejszym rozporządzeniem, bez zakłóceń w handlu.

(16) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

W załącznikach I i II do rozporządzenia (UE) nr 206/2010 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem [1] do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 2

W okresie przejściowym do dnia 31 maja 2011 r. przesyłki zawierające bydło domowe przeznaczone po przywozie do hodowli lub produkcji, którym towarzyszy świadectwo weterynaryjne zgodne ze wzorem BOV–X określonym w części 2 załącznika I do rozporządzenia (UE) nr 206/2010, zanim został on zmieniony art. 1 niniejszego rozporządzenia, mogą być nadal wprowadzane do Unii.

Artykuł 3

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 17 lutego 2011 r.

ZAŁĄCZNIK

W załącznikach do rozporządzenia (UE) nr 206/2010 wprowadza się następujące zmiany:

(1) w załączniku I wprowadza się następujące zmiany:

a) w części 1 szczegółowy warunek „IVb” otrzymuje brzmienie:

„ »IVb« : uznane za posiadające stada »oficjalnie uznane za wolne od enzootycznej białaczki bydła (EBL)« na zasadach równoważnych z wymogami określonymi w załączniku D do dyrektywy 64/432/EWG do celów wywozu do Unii żywych zwierząt posiadających świadectwo według wzoru BOV-X.”;

b) w części 2 wzór BOV-X otrzymuje brzmienie:

Tekst w formacie PDF

c) w części 6 protokół dla brucelozy (Brucella abortus) (BRL) otrzymuje brzmienie:

„Bruceloza (Brucella abortus) (BRL)

Odczyn aglutynacji, odczyn wiązania dopełniacza, test ze zbuforowanym antygenem Brucelli, testy ELISA oraz test metodą fluorescencji w świetle spolaryzowanym przeprowadza się zgodnie z załącznikiem C do dyrektywy 64/432/EWG.”;

(2) część 1 załącznika II otrzymuje brzmienie:

„CZĘŚĆ 1

Wykaz krajów trzecich, ich terytoriów i części (1)

Kod ISO

i nazwa kraju

trzeciego

Kod terytorium

Opis kraju trzeciego, jego terytorium lub części

Świadectwo weterynaryjne

Warunki szczegółowe

Data zakończenia (2)

Data rozpoczęcia (3)

Wzór/Wzory

Dodatkowe gwarancje

1

2

3

4

5

6

7

8

AL – Albania

AL-0

Cały kraj

AR – Argentyna

AR-0

Cały kraj

EQU

AR-1

Prowincje:

Buenos Aires,

Catamarca,

Corrientes (oprócz departamentów Berón de Astrada, Capital, Empedrado, General Paz, Itati, Mbucuruyá, San Cosme oraz San Luís del Palmar)

Entre Ríos,

La Rioja,

Mendoza,

Misiones,

część prowincji Neuquén (wyjąwszy obszar ujęty w AR-4),

część prowincji Río Negro (wyjąwszy obszar ujęty w AR-4),

San Juan,

San Luis,

Santa Fe,

Tucuman,

Cordoba,

La Pampa,

Santiago del Estero,

Chaco, Formosa, Jujuy i Salta, z wyjątkiem obszaru buforowego 25 km od granicy

z Boliwią i Paragwajem, sięgającego od okręgu Santa Catalina w prowincji Jujuy do okręgu Laishi w prowincji Formosa

BOV

A

1

z dnia 18 marca 2005 r.

RUF

A

1

z dnia 1 grudnia 2007 r.

RUW

A

1

z dnia 1 sierpnia 2010 r.

AR-2

Chubut, Santa Cruz oraz Tierra del Fuego

BOV, OVI, RUW, RUF

z dnia 1 marca 2002 r.

AR-3

Corrientes: departamenty: Berón de Astrada, Capital, Empedrado, General Paz, Itati, Mbucuruyá, San Cosme oraz San Luís del Palmar

BOV

RUF

A

1

z dnia 1 grudnia 2007 r.

AR-4

Część prowincji Río Negro (z wyjątkiem: w Avellaneda – obszaru położonego na północ od drogi regionalnej nr 7 i na wschód od drogi regionalnej nr 250, w Conesa – obszaru położonego na wschód od drogi regionalnej nr 2, w El Cuy – obszaru położonego na północ od drogi regionalnej nr 7 między skrzyżowaniem z drogą regionalną nr 66 a granicą z departamentem Avellaneda, oraz w San Antonio – obszaru położonego na wschód od dróg regionalnych nr 250 i nr 2)

Część prowincji Neuquén (z wyjątkiem obszaru należącego do Confluencia, położonego na wschód od drogi regionalnej nr 17, oraz w Picun Leufú – obszaru położonego na wschód od drogi regionalnej nr 17)

BOV, OVI, RUW, RUF

z dnia 1 sierpnia 2008 r.

AU – Australia

AU-0

Cały kraj

BOV, OVI, POR, EQU,

RUF, RUW, SUF,

SUW

BA – Bośnia i Hercegowina

BA-0

Cały kraj

BH – Bahrajn

BH-0

Cały kraj

BR – Brazylia

BR-0

Cały kraj

EQU

BR-1

Stan Minas Gerais

Stan Espfrito Santo;

Stan Goiás;

Stan Mato Grosso

Stan Rio Grande do Sul, stan Mato Grosso do Sul (z wyjątkiem strefy ścisłego nadzoru wyznaczonej w pasie szerokości 15 km wzdłuż granic zewnętrznych w gminach Porto Mutinho, Caracol, Bela Vista, Antônio João, Ponta Porã, Aral Moreira, Coronel Sapucaia, Paranhos, Sete Quedas, Japorã i Mundo Novo oraz strefy ścisłego nadzoru wyznaczonej w gminach Corumbá i Ladário).

BOV

A oraz H

1

z dnia 1 grudnia 2008 r.

BR-2

Stan Santa Catarina

BOV

A oraz H

1

z dnia

31 stycznia

2008 r.

BR-3

Stany Paraná i São Paulo

BOV

A oraz H

1

z dnia 1 sierpnia 2008 r.

BW – Botswana

BW-0

Cały kraj

EQU, EQW

BW-1

Strefy 3c, 4b, 5, 6, 8, 9 i 18 weterynaryjnego zwalczania chorób

BOV, OVI, RUF, RUW

F

1

z dnia 1 grudnia 2007 r.

BW-2

Strefy 10, 11, 13 i 14 weterynaryjnego zwalczania chorób

BOV, OVI, RUF, RUW

F

1

z dnia 7 marca 2002 r.

BW-3

Strefa 12 weterynaryjnego zwalczania chorób

BOV, OVI, RUF, RUW

F

1

z dnia 20 października 2008 r.

z dnia

20 stycznia

2009 r.

BW-4

Strefa 4a weterynaryjnego zwalczania chorób, z wyjątkiem buforowej strefy ścisłego nadzoru w pasie 10 km wzdłuż granicy ze strefą szczepień przeciwko pryszczycy i obszarów gospodarowania przyrodą

BOV

F

1

18 lutego 2011 r.

BY – Białoruś

BY-0

Cały kraj

BZ – Belize

BZ-0

Cały kraj

BOV, EQU

CA – Kanada

CA-0

Cały kraj

BOV, OVI,

POR, EQU,

SUF, SUW

RUF,

RUW,

G

CH – Szwajcaria

CH-0

Cały kraj

*

CL – Chile

CL-0

Cały kraj

BOV, OVI, POR, EQU,

RUF, RUW, SUF

CN – Chiny

CN-0

Cały kraj

CO – Kolumbia

CO-0

Cały kraj

EQU

CR – Kostaryka

CR-0

Cały kraj

BOV, EQU

CU – Kuba

CU-0

Cały kraj

BOV, EQU

DZ – Algieria

DZ-0

Cały kraj

ET – Etiopia

ET-0

Cały kraj

FK – Falklandy

FK-0

Cały kraj

BOV, OVI, EQU

GL – Grenlandia

GL-0

Cały kraj

BOV, OVI,

EQU, RUF,

RUW

GT Gwatemala

GT-0

Cały kraj

BOV, EQU

HK – Hongkong

HK-0

Cały kraj

HN – Honduras

HN-0

Cały kraj

BOV, EQU

HR – Chorwacja

HR-0

Cały kraj

BOV, OVI,

EQU, RUF,

RUW

IL – Izrael

IL-0

Cały kraj

IN – Indie

IN-0

Cały kraj

IS – Islandia

IS-0

Cały kraj

BOV, OVI,

EQU, RUF,

RUW

KE – Kenia

KE-0

Cały kraj

MA – Maroko

MA-0

Cały kraj

EQU

ME – Czarnogóra

ME-0

Cały kraj

BOV, OVI, EQU

MG – Madagaskar

MG-0

Cały kraj

MK – Była Jugosłowiańska Republika Macedonii (4)

MK-0

Cały kraj

OVI, EQU

MU – Mauritius

MU-0

Cały kraj

MX – Meksyk

MX-0

Cały kraj

BOV, EQU

NA – Namibia

NA-0

Cały kraj

EQU EQW

NA-1

Na południe od kordonu sanitarnego sięgającego od Palgrave Point na zachodzie do Gam na wschodzie

BOV, OVI, RUF, RUW

F oraz J

1

NC – Nowa Kaledonia

NC-0

Cały kraj

BOV, RUF, RUW

NI – Nikaragua

NI-0

Cały kraj

NZ – Nowa Zelandia

NZ-0

Cały kraj

BOV, OVI, POR, EQU,

RUF, RUW, SUF,

SUW

PA – Panama

PA-0

Cały kraj

BOV, EQU

PY – Paragwaj

PY-0

Cały kraj

EQU

PY-1

Cały kraj z wyjątkiem strefy ścisłego nadzoru wyznaczonej w pasie szerokości 15 km wzdłuż granic zewnętrznych

BOV

A

1

z dnia 1 sierpnia 2008 r.

RS – Serbia (5)

RS-0

Cały kraj

BOV, OVI, EQU

RU – Rosja

RU-0

Cały kraj

RU-1

Region Murmańska, Jamalsko-Nieniecki Okręg Autonomiczny

RUF

SV -

Salwador

SV-0

Cały kraj

SZ – Suazi

SZ-0

Cały kraj

EQU, EQW

SZ-1

Obszar położony na zachód od ogrodzenia »czerwonej linii«, który rozciąga się na północ od rzeki Usutu do granicy z Republiką Południowej Afryki na zachód od Nkalashane

BOV, RUF, RUW

F

1

SZ-2

Obszary weterynaryjnego nadzoru pryszczycy i kontroli szczepień zgodnie z rozporządzeniem opublikowanym w dzienniku urzędowym pod nr 51 w 2001 r.

BOV, RUF, RUW

F

1

z dnia 4 sierpnia 2003 r.

TH – Tajlandia

TH-0

Cały kraj

TN – Tunezja

TN-0

Cały kraj

TR – Turcja

TR-0

Cały kraj

TR-1

Prowincje: Amasya, Ankara, Aydin, Balikesir, Bursa, Cankiri, Corum, Denizli, Izmir, Kastamonu, Kutahya, Manisa, Usak, Yozgat i Kirikkale

EQU

UA – Ukraina

UA-0

Cały kraj

US – Stany Zjednoczone

US-0

Cały kraj

BOV, OVI,

POR, EQU,SUF, SUW, RUF,

RUW

G

UY – Urugwaj

UY-0

Cały kraj

EQU

BOV,

A

1

z dnia

1 listopada

2001 r.

OVI

A

1

ZA – Republika Południowej Afryki

ZA-0

Cały kraj

EQU, EQW

ZA-1

Cały kraj z wyjątkiem:

– części obszaru zwalczania pryszczycy w regionach weterynaryjnych prowincji Mpumalanga i Północnej, w okręgu Ingwavuma regionu weterynaryjnego Natal i na obszarze graniczącym z Botswaną na wschód od 28o długości geograficznej, oraz

– okręgu Camperdown w prowincji KwaZulu-Natal

BOV, OVI, RUF, RUW

F

1

ZW – Zimbabwe

ZW-0

Cały kraj

Przypisy:

(1) Bez uszczerbku dla specjalnych wymogów dotyczących certyfikacji przewidzianych w umowach Unii z krajami trzecimi.

(2) Mięso zwierząt poddanych ubojowi w dniu lub przed dniem określonym w kolumnie 7 może zostać przywiezione do Unii w ciągu 90 dni od tej daty. Przesyłki transportowane drogą morską na pełnym morzu mogą zostać przywiezione do Unii, jeśli towarzyszące im świadectwo zostało wystawione przed dniem określonym w kolumnie 7, w ciągu 40 dni od tej daty (uwaga: brak daty w kolumnie 7 oznacza, że nie ma ograniczeń czasowych).

(3) Jedynie mięso zwierząt poddanych ubojowi w dniu lub po dniu określonym w kolumnie 8 może zostać przywiezione do Unii (brak daty w kolumnie 8 oznacza, że nie ma ograniczeń czasowych).

(4) Była Jugosłowiańska Republika Macedonii; kod tymczasowy, który pozostaje bez wpływu na ostateczną nazwę państwa, która zostanie ustalona w wyniku prowadzonych obecnie w ONZ negocjacji w tej sprawie.

(5) Bez Kosowa, które znajduje się obecnie pod zarządem międzynarodowym na podstawie rezolucji Rady Bezpieczeństwa ONZ 1244 z dnia 10 czerwca 1999 r.

* = Wymogi zgodne z Umową pomiędzy Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącą handlu produktami rolnymi (Dz.U. L 114 z

30.4.2002, s. 132).

– = Nie określono żadnych świadectw i przywóz świeżego mięsa jest zabroniony (z wyjątkiem gatunków, które zostały wskazane w wierszu

obejmującym wpis dla całego kraju).

»1« Ograniczeniu dotyczące kategorii:

Zabrania się wprowadzania do Unii podrobów (z wyjątkiem, w przypadku gatunków bydła, przepony i mięśni żwaczy).”

[1] Załącznik w brzmieniu ustalonym przez sprostowanie do rozporządzenia Komisji (UE) nr 144/2011 z dnia 17 lutego 2011 r. zmieniającego rozporządzenie (UE) nr 206/2010 ustanawiające wykazy krajów trzecich, ich terytoriów lub części, upoważnionych do wprowadzania do Unii Europejskiej niektórych zwierząt oraz świeżego mięsa, a także wymogi dotyczące świadectw weterynaryjnych (Dz.Urz.UE L 49 z 24.02.2011, str. 53). Zmiana weszła w życie 24 lutego 2011 r.

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00